Linguistique française et étrangère
Se connecter
Les propositions
Les favoris
Les échanges
Aide
Linguistique française et étrangère
Tous (23000)
Propositions (20)
Favoris (23)
Accueil
Panier
Messages
Notifications
Compte
Recherches sur les langues celtiques
Henri Milne-Edwards
,
William Frédéric Edwards
0
0
Recueil des publications scientifiques de Ferdinand de Saussure
Ferdinand de Saussure
0
0
Représentations du sens linguistique : modalité intra- et extra-phrastique
Unknown Author
0
0
Res per nomen. Vol. 7. Lexique et référence
Unknown Author
0
0
Revue de philologie, de littérature et d'histoire anciennes, n° 92-1
Unknown Author
0
0
Revue de philologie, de littérature et d'histoire anciennes, n° 92-2
Unknown Author
0
0
Revue de philologie, de littérature et d'histoire anciennes, n° 94-1
Unknown Author
0
0
Revue des langues romanes, n° 1 (2020). A propos de la Revue des langues romanes
Unknown Author
0
0
Revue des études slaves, n° 91, 1-2. Paris, 1921 : l'Institut d'études slaves acteur de la slavistique
Unknown Author
0
0
Revue germanique internationale, n° 32. La traduction en histoire et en histoire de l'art
Unknown Author
0
0
Russe
Grant Taylor
,
James Jenkin
,
Catherine Eldridge
0
0
Répertoire d'épigraphie jaina, précédé d'une esquisse du jainisme d'après les inscriptions
Armand Guérinot
0
0
S'entraîner au certificat Voltaire : orthographe et expression
Marie-France Claerebout
0
0
S'exprimer en néerlandais : aide à la conversation : A2-B2, nouveaux exercices
Christophe Vercruysse
,
Alain Gondry
0
0
Saperlipopette et autres jurons oubliés
Unknown Author
0
0
Saussure tel qu'en lui-même : d'après les manuscrits
Loïc Depecker
0
0
Saviez-vous qu'un mot peut en cacher un autre ? : plus de 150 exercices espiègles pour mettre à l'épreuve ses connaissances en langue française et son habileté à manier les homonymes
Micheline Sommant
0
0
Schmüswertle : les mots de la tendresse en alsacien : dictionnaire alsacien-français avec les dictons et expressions
Raymond Matzen
0
0
Semen, nouvelle série, n° 47. Discours de haine dissimulée, discours alternatifs et contre-discours
Unknown Author
0
0
Sens public, n° 23-24. Pinailler : entre souci de précision et bavardage
Unknown Author
0
0
Serez-vous le champion de la dictée géante ? : vous êtes un grand amateur de dictées : mais parviendrez-vous à réaliser un sans-faute lors des épreuves de préparation à la dictée géante ?
Rachid Santaki
0
0
Signer & chanter avec son bébé : mes premières comptines signées
Sophie d' Olce
0
0
Signer avec son bébé : un livret et 95 fiches pour apprendre à signer
Sophie d' Olce
0
0
Signer avec son bébé : une communication gestuelle bienveillante
Sophie d' Olce
0
0
Sky, your Brexit ! : la méthode post-Brexit pour apprendre l'anglais
Jean-Loup Chiflet
0
0
Smart : strategic, measurable, ambitious, relevant, timely : réussir en anglais en classes préparatoires aux grandes écoles, 1 fiche, 1 semaine
Guillaume Delaby
0
0
Souvenir des figures françaises les plus usitées
Unknown Author
0
0
Stratégies et techniques rhétoriques dans les discours spécialisés
Unknown Author
0
0
Substance & style : 30 étapes de civilisation et expression en anglais
Unknown Author
0
0
Sur l'écriture et la langue berbères dans l'antiquité et de nos jours
Auguste-Célestin Judas
0
0
Sur le bout de la langue : le plaisir du mot juste
Bertrand Périer
0
0
Syriaque d= : syntaxe et typologie
Rola Skaff
0
0
Sémantique et pouvoir des mots : ces termes qui nous choisissent
Olivier Bernard
0
0
Sémiotique philosophique : la construction du monde du sens
Yi heng Zhao
0
0
Terminologie & ontologie : théories et applications : actes de la conférence TOTh 2018, Chambéry, 7 & 8 juin 2018
Unknown Author
0
0
Terminologie & ontologie : théories et applications : actes de la conférence TOTh 2019, Le Bourget du Lac, 6 & 7 juin 2019
Unknown Author
0
0
The big picture : vocabulaire de l'actualité en anglais
Jean-Max Thomson
0
0
The roles of West African languages : development and integration. Rôles des langues d'Afrique de l'Ouest : développement et intégration
Unknown Author
0
0
Thèse. Essai sur les variations du style français au dix-septième siècle : Faculté des lettres de Paris
Arnould Frémy
0
0
Théorie des langues française et latine ou Procédés neufs et analytiques : suivi d'un abrégé de syntaxe latine
Unknown Author
0
0
Traduction et linguistique : les sciences du langage et la traductologie
Unknown Author
0
0
Traduction et multiculturalisme en contexte africain : mélanges en l'honneur du professeur Suh Joseph Che
Unknown Author
0
0
Traduction et retextualisation dans la tradition des Fabulae d'Odo de Cheriton : le rôle des propositions cadratives
Marta Lopez Izquierdo
0
0
Traduire avec l'auteur
Unknown Author
0
0
Traduire l'anglais (sans Google trad) : version et thème journalistique et littéraire
Alexandre Palhière
,
Pierre-Antoine Pellerin
0
0
Traduire la criminalité : perspectives traductologiques et discursives
Unknown Author
0
0
Traduire les mondes arabes
Unknown Author
0
0
Traduire les sciences humaines
Unknown Author
0
0
1
...
82
...
480