Cahiers d'onomastique arabe. Vol. 5. 1988-1992

Enregistrer les noms de ceux qui ont transmis les récits des faits et gestes exemplaires ainsi que les paroles du Prophète de l'Islam et de ses Compagnons était l'un des but de l'historiographie arabe médiévale. Les biographes rédigeaient des répertoires qui comprenaient des milliers de noms de "transmetteurs", auxquels ils ajoutaient ceux des princes, des soldats et des hommes de science. Plus de cent mille noms, accompagnés de notices biographiques, sont ainsi parvenus jusqu'à nous. Ces noms sont composites. Au "prénom" reçu à la naissance et à la généalogie s'ajoutent différents éléments acquis au cours de la vie du personnage : avec les dérivés des noms de lieux où il a résidé, les noms des métiers qu'il a exercés, la mention de son appartenance à une école juridico-religieuse, ses divers surnoms notamment, le nom complet d'un personnage tel que l'enregistrent les biographes résume en quelque sorte son existence, son itinéraire géographique, professionnel et spirituel, et il témoigne de la qualité de sa relation à ses contemporains.