Au dédale de l'âme. Nel labirinto dell'anima

Au dédale de l'âme. Nel labirinto dell'anima

Au dédale de l'âme. Nel labirinto dell'anima
Éditeur: L'Harmattan
2021150 pagesISBN 9782343229072
Format: BrochéLangue : Français

Sous des vents terribles

Secouant la terre

Et arrachant les arbres

Le poète tombe Abandonné et trahi

Par ses propres jambes

Privé de tout appui

Connu ou reconnu

Tremblant de doute

Et de questionnement

Avant de consentir ?

À reconnaître

Ce qui n'a jamais

Cessé d'être

Il tombe d'essoufflement

D'un seul mouvement

La lumière revient

La perspective se recrée

D'elle-même

Et le poète incrédule

Prend de la hauteur

Dès qu'il reprend

Ses esprits il entend

S'élever dans les airs

Ces quelques mots :

Le poète tombe vers le haut

In balìa di venti terribili

Che scuotono la terra

E sradicano gli alberi

Il poeta cade

Abbandonato e tradito

Dalle sue stesse gambe

Privato di ogni appoggio

Conosciuto o riconosciuto

In preda al dubbio

E all'interrogativo

Prima di acconsentire

À riconoscere

Ciò che non ha mai

Cessato di essere

Cade sfinito

Con un solo movimento

Torna la luce

La prospettiva si ricrea

Da se stessa

E il poeta incredulo

Prende quota

Non appena riprende

I sensi sente

Salire in aria

Queste parole :

Il poeta cade verso l'alto

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)