Folia graeca in honorem Edouard Will : linguistica

Est-il besoin de souligner la variété des questions abordées par ce volume à
propos du grec ancien, littéraire ou épigraphique ? - Initiant une approche
anthropologique et comparatiste des Lois de Gortyne, M. Bile étudie le statut des
femmes et ses rapports avec l'ordre social. - Cl. Brixhe essaie de montrer que, loin
d'être fantaisiste, le grec prêté par Aristophane à ses étrangers non grecs est
conforme à ce qu'on attend d'un individu fraîchement arrivé et apprenant spontanément
la langue. - Pour R. Hodot, les composés grecs en -(...) réfèrent
étymologiquement à *(...)/(...) "fleurs" ; mais l'homophone (...) "trône"
a entraîné une polysémie avec laquelle ont joué les poètes. - A partir de la langue
de Corinne, de ses graphies et des graphies des inscriptions, G. Vottéro tente
d'évaluer la période où elle a vécu. - Enfin, E. Weiss décrit le lexique de la
numération à Locres et surtout Héraclée, avant de souligner quelques-uns des
problèmes de traduction posés par certains termes techniques employés par les
Tables d'Héraclée.