La subordonnée interrogative en anglais contemporain

Cet ouvrage se propose d'étudier la subordonnée
interrogative en anglais d'un point de vue syntaxique et
sémantique en l'opposant aux autres subordonnées
introduites par des mots en wh - (relative libre, exclamative,
circonstancielle). Quelles sont les caractéristiques
propres de la subordonnée interrogative ? Quel est son
sémantisme ? Dans quels contextes apparaît-elle ?
Comment la différencier des autres structures proches en
surface et quelles sont les caractéristiques de ces autres
structures ? Ce sont les questions majeures, mais
cet ouvrage aborde bien d'autres problèmes : quelle
définition donner à la subordination ? Comment définir
l'ambiguïté et traiter les cas limites ? Quel rapport entre
interrogatives et propositions en that ? Entre exclamatives
et factivité ? Comment analyser des exemples comme
Tell me the time ou Tell me if it's too expensive ? Et surtout
que dire de I know who came ?... Autant de questions
auxquelles cet ouvrage tente de répondre.