Appropriation de la lecture et de l'écriture du français au Cameroun : cas des lycées bilingues de Yaoundé et de Buea

Appropriation de la lecture
et de l'écriture du français
au Cameroun
Le sujet de réflexion fascine dans son ossature. Il se distingue à la fois,
scientifiquement par son ancrage sociolinguistique et le parallélisme
multiculturel de ses trajectoires systémiques. Appropriation de la lecture et
de l'écriture balise cette exploration. Aussi, la problématique de la lecture
et de l'écriture du français au Cameroun abordée dans ce travail se donne-t-elle pour ambition majeure, de comprendre, à partir de la description
et de l'analyse des situations de classe et de l'environnement social des
élèves et des enseignants, comment s'effectue l'acculturation de ces
compétences dans les deux sous-systèmes éducatifs du Cameroun.
Les modalités culturelles, les cadres logiques de pédagogie et les politiques
publiques de l'éducation servent d'interface analytique au cours de cette
exploration fortement empirique. L'intérêt se double de valeur dans une
construction et reconstruction des marqueurs de la langue, au coeur du
débat de l'alternance codique ou de la neurolinguistique, surtout avec
les interférences linguistiques au menu des survivances multiculturelles
(français, anglais et langues locales). La promotion de la diversité
culturelle, inscrite au registre de l'héritage patrimonial de la République
du Cameroun trouve ici un espace d'expression révélateur d'enchantement
critique.
Les conclusions de l'auteur reconduisent les fonctions communes de
la langue, en tant que vecteur idéal de partage des valeurs de l'unité
nationale. Par conséquent, il faut analyser ces marqueurs culturels en
prenant en compte l'approche systémique.