La vida de sant Honorat

La vida de sant Honorat

La vida de sant Honorat
Éditeur: Brepols
2007772 pagesISBN 9782503524047
Format: Broché

Les visiteurs de l'Ile de Lérins, à proximité de Cannes, peuvent voir non

seulement l'île elle-même mais aussi ce qui est aujourd'hui une abbaye

cistercienne fondée aux alentours de 410 de notre ère par Saint

Honorat (350-429), hermite, moine et évêque d'Arles. C'est à peine si l'île a

physiquement changé, et son paysage sauvage et implacable explique bien la

nature de beaucoup d'événements décrits dans ce texte en vers, surtout le

massacre terrifiant de la communauté après la mort d'Honorat, massacre qui

contient d'horribles détails, fait très rare dans les narrations médiévales.

Vu l'importance du récit, fondé sur neuf manuscrits, il est étonnant

qu'aucune édition complète n'ait jamais été publiée jusqu'à cette date. Feue

Ingegärd Suwe Ericsson, une savante suédoise, avait entrepris de publier

pour son doctorat une édition des deux premiers livres, approximativement

la moitié du texte, et le volume, qui a paru en 1943, est depuis longtemps

difficile à trouver dans les bibliothèques. Elle avait espéré, par la suite, créer

une édition complète, mais, malheureusement, son rôle de professeur, les

soins qu'elle a prodigués à son mari et, plus tard dans sa vie, sa propre santé

l'ont empêchée de continuer et de compléter ce travail. En 1988, elle a

contacté une amie, Regina af Geijerstam, à présent professeur émérite

d'espagnol de l'Université de Stockholm, pour lui demander si elle voudrait

trouver un éditeur qui pourrait terminer le travail, pour lequel Suwe Ericsson

avait établi le texte des trois derniers livres. En 1989, Peter Ricketts a fait le

voyage à Östersund, où habitait Suwe Ericsson, et il a décidé d'entreprendre

lui-même ce travail. Ingegärd est morte en 1991. En 2000, Cyril Hershon a

offert son soutien pour mener à bien le projet entier.

L'Association Internationale d'Etudes Occitanes a donné son accord pour

que la deuxième moitié de l'oeuvre, qui décrit les miracles d'Honorat après sa

mort soit publiée, mais aussi pour que l'édition de Suwe Ericsson y trouve sa

place, de sorte que l'oeuvre entière est à présent disponible en un seul volume.

L'édition de 1943 a été respectée, à part quelques améliorations apportées

au texte. L'introduction de Suwe Ericsson étudie la tradition manuscrite,

ainsi que la langue du scribe et de l'auteur grâce à une analyse linguistique

complète des premiers 4127 vers. Des éléments mineurs, tels que le résumé

en français et la liste des erreurs trouvées dans la vénérable édition de

Sardou, ont été omis. Par la suite, on a intégré la première et la deuxième

partie du poème : le texte, accompagné en regard de l'apparat critique et des

notes, un glossaire sélectif, une table des noms propres, et une bibliographie

mise à jour.

Le tout constitue un texte qui mérite l'attention et comble un manque

important dans le répertoire des textes médiévaux.

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)