Traduire le néerlandais dans les affaires pénales (Pays-Bas, Belgique) : dictionnaire néerlandais-français et français-néerlandais

2014433 pagesISBN 9782757407745
Format: BrochéLangue : Français
Ce dictionnaire de termes et
d'expressions du droit pénal des
Pays-Bas et de Belgique donne une
correspondance précise en droit pénal
français. Bien plus qu'une simple
série de transposition de locutions,
des citations d'auteurs et d'articles
de texte de loi viennent attester et
compléter la traduction de termes.
Avec près de 5 000 entrées et un
index français-néerlandais,
cet ouvrage s'adresse aussi bien aux
traducteurs et interprètes néerlandais
et/ou judiciaires qu'aux spécialistes
du droit comparé.
Fruit de 18 ans de traduction
pour les tribunaux et de 4 ans de
lecture d'ouvrages de doctrine, ce
dictionnaire complète le Code pénal
néerlandais (traduit par
A. Héroguel, 2014, Presses
Universitaires du Septentrion).
Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)