Beauté (en vers) : 1917-1923. Belleza (en verso) : 1917-1923

Beauté (en vers) : 1917-1923. Belleza (en verso) : 1917-1923

Beauté (en vers) : 1917-1923. Belleza (en verso) : 1917-1923
Éditeur: Corti
2005215 pagesISBN 9782714308955
Format: BrochéLangue : Français

Juan Ramón Jiménez malgré son Nobel n'occupe toujours pas

en France la place qu'il mériterait. Belleza est le septième recueil

publié par Corti, cinq ayant été traduits par Bernard Sesé qui est

aussi le traducteur de Jean de la Croix, Zorrilla, Fray Luis de León

notamment.

«Le poète est l'homme qui a en lui un dieu immanent, et

comme le médium de cette immanence.» Juan Ramón Jiménez

(1881-1958) définit ainsi, dans son ampleur et ses limites, le

domaine, ou le territoire, où s'épanouit son invention créatrice.

Belleza (en verso) , (1923) appartient à l'époque du «spiritualisme

symboliste», comme l'appelait aussi Jiménez.

Le bien, le beau, le vrai : cette triade informe la poétique de

Juan Ramón Jiménez. «Pour moi, disait-il, la poésie est mon incorporation

à la vérité par la beauté, ou à la vérité dans la beauté, et

en dernier lieu de mon dieu possible par la succession de la

beauté. Il est clair que cette vocation suppose un effort total de

tout l'être».

La beauté, dans sa valeur ontologique, est promesse de l'avènement

du sujet à lui-même, dans l'éternité de l'instant :

Qu'il est beau de vivre ainsi toujours debout,

- beauté ! -,

pour le repos éternel d'un instant !

Chez ce poète à la sensibilité exacerbée, la beauté n'est jamais

un concept abstrait. Il la reconnaît aussi bien dans les choses, les

êtres ou la nature, que dans les créations de l'art.

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)