Les mots sans sépulture : l'écriture de Raharimanana

Que serait le territoire de l'errance lorsqu'il perd ses frontières au coeur
du langage ? Une plongée extatique dans la violence et l'indicible ?
Un geste poétique qui délivre les chairs et les êtres pour mieux les
oublier ? Une mémoire sans cesse revendiquée qui inscrit son exigence
dans les amnésies du passé ? Ou le chant désespéré d'une écriture qui
fouille et écartèle les sources de la voix et les origines de la création ?
Architecture de la composition et de la décomposition, rétive à toute
soumission, l'oeuvre de Raharimanana puise dans les formes esthétiques
malgaches, les textes sacrés et les traditions orales pour les conjuguer
aux inventions langagières les plus vivifiantes. L'oeuvre littéraire permet
ainsi une appropriation unique de la déchirure, la transgression ouvrant
à l'hypothèse d'une union. Si les corps sont meurtris, si les enfants se
jettent sur les rochers et si les mères sont violées, c'est dans la volonté
d'interroger la littérature quand elle échappe aux classifications et aux
normes pour proposer en hallucinations les vérités de la misère et de
la domination.
N'hésitant pas à plonger dans les pages les plus noires de l'histoire
coloniale, le livre de Jean-Christophe Delmeule met en exergue
une des écritures francophones parmi les plus singulières et les plus
audacieuses.