Textes anciens en créole français de la Caraïbe : histoire et analyse

Comment sont nés les Créoles ? Dans cet ouvrage, M.C. Hazaël-Massieux
présente une centaine de textes anciens en créole français de la Caraïbe,
datant principalement des XVIII<sup>e</sup> et XIX<sup>e</sup> siècles (temps de la colonisation
puis après l'abolition de l'esclavage) et relevant de genres multiples.
Cette étude entreprend de saisir et décrire les interactions dans ces
sociétés complexes, et par une approche contrastive, philologique,
linguistique et sociolinguistique de textes souvent inédits, permet de
revoir les hypothèses classiques en matière de genèse, tout en proposant
un schéma historique de la créolisation. On peut ainsi mieux comprendre
la formation et les développements de ces langues qu'on appelle créoles.
Littérature, religion, poésie, théâtre, textes polémiques... Sur ce véritable
travail d'archives se greffe une analyse linguistique à la fois prudente et
audacieuse. Mécanismes grammaticaux, pistes étymologiques, soucis de
la juste interprétation de textes anciens, questions autour du rôle
de l'écriture des créoles et des évolutions nécessaires pour qu'ils
deviennent langues nationales... : aucun de ces aspects n'est négligé dans
cette étude à la méthodologie rigoureuse.