Moun koubari : comédie en six tableaux. Vin vann ! : comédie en dix tableaux

Moun Koubari
et Vin Vann ! sont écrites dans une langue somptueuse, riche en nuances, en
subtilité, plaisante et toujours profonde. Ce n'est pas un créole kyòlòlò , édulcoré à la suite de
l'impact du français [...]
Moun Koubari
est un drame intérieur, une affaire de famille où chaque Guadeloupéen peut
se reconnaître [...]
Vin Vann !
intègre subtilement de façon toujours plaisante les drames qu'entraîne l'évolution
de la société guadeloupéenne. [...]
Ce serait une erreur de considérer les pièces de José Jernidier comme des fables divertissantes
parce qu'elles font rire, parce qu'elles contiennent leur lot d'ivrognes, de femmes faciles et
d'hommes sans foi ni loi. En réalité, José Jernidier est un moraliste qui, à sa manière, prêche
pour l'avenir.
Extraits de la Préface de Maryse Condé
Moun Koubari
é Vin Vann ! sé dé bèl pyès-téyat tan-la pa ka malmenné é ka fè-nou rantré
oséryé adan on mòso foubap a vi a sosyété Gwadloup. On mòso foubap sèvi èvè on
bongrenn lang kréyòl. Poutoutbonvré, nou pé pa pa di hak asi lang kréyòl la davwa i bèl
toubòlman. Jozé Jernidier pa ka fè jé é tèt an nou. Lè a kréyòl kyòlòlò akaba !
Sòti adan Moun Koubari pou rivé adan Vin Vann ! nou pé santi jan lang-la byen mati. Makè-la
pran zouti pou voyé bèlté a kréyòl-la monté an tèt a filawo.
Enki vwè kijan Sinobòl ka pwonmèt timoun a-y, Sanntopi, réglé-y kon mont. Nou ka santi
makè-la woulé pou bay on bongrenn kréyòl men on bongrenn kréyòl ka koulé, ki pa ka fè
lang a-w démi davwa i ka rété senp é bèl.
Toutmoun andwa touvé kont a yo èvè Moun Koubari é Vin vann ! Granmanman, granpapa,
manman, papa, timoun, métrès é mètlékòl dèstan yo bésé bayè ba lang kréyòl Gwadloup !
Nou ka ri men nou ka kalkilé osi davwa, dèyè chak pawòl, Jozé Jernidier ka di-nou pran tan
wouvè zyé é pozé-nou kèsyon. Kèsyon asi kilti é sosyété an nou. Kèsyon asi déboulé a lavi
adan bannzil Gwadloup.
Mòso a Grennsèl a Mirna Bolus