Aspects linguistiques du texte poétique

La poésie constitue un genre noble, peut-être le plus noble, de la
culture occidentale. Il semble alors approprié que le linguiste porte
son attention sur ce type de texte afin de démontrer comment une
approche linguistique peut contribuer à notre compréhension et
appréciation du genre poétique. C'est ce que font les contributeurs
à cet ouvrage, en usant de leur expertise linguistique sur une large
gamme de textes poétiques.
Ainsi les différentes contributions explorent les oeuvres des
poètes des cultures européennes, française (Baudelaire, Rimbaud,
Verlaine, Ponge), allemande (Heine, Goethe), anglaise (Keats,
Kipling, Duffy, Prynne), voire croate et arménienne, mais aussi
bien plus loin à l'ouest, dominicaine. Le champ considéré s'étend
du texte de chanson du tango argentin, aux hymnes des Appalaches
aux États-Unis, et au slam français. On remonte dans le temps
jusqu'au Moyen-Âge arménien pour revenir à travers les siècles
jusqu'au texte expérimental de nos jours.
Vouloir couvrir le champ complet du texte poétique aurait été
mission impossible, car sans bornes et sans limites. Néanmoins les
contributions présentées ici illustrent la variété du genre poétique,
en nous donnant une vaste panoplie du champ étudié. Comme
un ouvrage sur le texte poétique ne pourrait se prétendre complet
sans recueils de textes, il est agrémenté de poèmes de Denis Rigal
en français et de David Banks en anglais.
Cet ouvrage s'adresse à tous ceux qui s'intéressent à la poésie,
qu'ils soient spécialistes de littérature ou linguistes, étudiants, ou
simple amateurs. Il leur donnera de nouveaux éclaircissements sur
ce genre tant prisé.