Les passions du récit à l'opéra : rhétorique de la transposition dans Carmen, Mireille, Manon

Les passions du récit à l'opéra : rhétorique de la transposition dans Carmen, Mireille, Manon

Les passions du récit à l'opéra : rhétorique de la transposition dans Carmen, Mireille, Manon
2009664 pagesISBN 9782812400520
Format: BrochéLangue : Français

Les Passions du récit à l'opéra

Rhétorique de la transposition dans Carmen, Mireille, Manon

Carmen, Mireille et Manon sont trois grandes figures de la passion, répétant la même transgression, un type particulier de séduction qui appelle inexorablement l'expiation. Cet ouvrage analyse la transposition de leur histoire à l'opéra et propose un modèle de compréhension des opérations sémiologiques qui assurent cette métamorphose. Il tente de montrer que l'adaptation, pour l'opéra comme pour les autres arts, est un défi rhétorique qui, dans ce cas précis, a pour enjeu la concentration du pathos.

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)