Nos bons voisins les lutins : nains, elfes, lutins, gnomes, kobolds et compagnie : une anthologie

Nos bons voisins les lutins : nains, elfes, lutins, gnomes, kobolds et compagnie : une anthologie

Nos bons voisins les lutins : nains, elfes, lutins, gnomes, kobolds et compagnie : une anthologie
Éditeur: Corti
2009335 pagesISBN 9782714310132
Format: PocheLangue : Français

Il était une fois des créatures fantastiques sur lesquelles on croit

tout savoir, et même si elles portent bien des noms, on les appelle les

nains. Ils ont inspiré non seulement les écrivains comme Hermann

Hesse ou Charles Nodier auquel nous devons Trilby ou le lutin

d'Argail , mais aussi des poètes et des compositeurs. Pour tout un

chacun ce nom évoque les homoncules qui recueillent Blanche-Neige

ou encore ces statuettes que l'on aperçoit dans les jardins. Malgré des

études érudites, ces individus sont encore nimbés de mystère. Les

contes et légendes rapportant leurs faits et gestes ont plus accrédité

des stéréotypes que dévoilé leur véritable nature. Bref, les nains

forment un ensemble d'une complexité redoutable, eux dont la

pérennité est des plus étonnantes, et l'image que nous avons d'eux est

issue d'une longue tradition dont nous tenterons de cerner les

contours.

Le vocable «nain» est un terme générique qui recouvre des êtres

formant quatre groupes distincts : les génies domestiques, les génies de

la nature, les esprits tapageurs et les nains proprement dits. Au fil des

siècles, ces groupes se sont confondus et leur spécificité respective

s'est estompée.

Pour cette anthologie, nous avons essentiellement retenu des récits de

croyance et, pour bien les distinguer de la littérature, des contes et légendes

empruntés à divers pays. Le lecteur pourra constater combien la facture est

différente, notamment en comparant certaines narrations avec leur

adaptation littéraire que nous transcrivons lorsque cela est possible. La

majeure partie des textes provient du monde germanique, de recueils

inconnus en France parce que jamais traduits et souvent rédigés en dialecte

local. Le classement en chapitre est destiné à procurer une vue d'ensemble

des traditions, mais il est évident que chaque texte relève de plusieurs

chapitres, selon le thème principal retenu.

Cet ensemble de textes confrontera le lecteur à des motifs rares, voire

inconnus ici. Qui sait que les nains ne peuvent venir à la surface du sol que

quelques jours par an ?, que la perte de leur bonnet ou d'une chaussure les

prive de sommeil ?, que les objets sacrés les fixent sur place ? Ces récits au

bois dormant méritent de sortir de leur léthargie séculaire.

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)