A Berlin

En 1920, Roth, le correspondant allemand le plus réputé de son
époque, arriva à Berlin. Ses articles influencèrent toute une génération
d'écrivains, parmi lesquels Thomas Mann. Ces textes, traduits et réunis
ici pour la première fois, se font l'écho des violents paroxysmes
sociaux et politiques qui menaçaient sans cesse l'existence de cette
fragile démocratie qu'était la République de Weimar.
Roth s'aventura à Berlin jusqu'au coeur de la cité, ce que ne fit
aucun autre écrivain allemand de son temps, tenant la chronique de
la vie qu'y menaient ses habitants oubliés, les infirmes de guerre, les
immigrants juifs, les criminels, la faune qui hantait les bains publics, sans
compter tous les cadavres anonymes qui remplissaient les morgues,
et dépeignant aussi les aspects plus fantaisistes de la capitale, les
jardins publics et l'industrie naissante du spectacle. Un des premiers à
comprendre la menace nazie, Roth évoqua un paysage de banqueroute
morale et de beauté débauchée, dressant au passage un remarquable
portrait de la ville, à un moment critique de son histoire.
Roth saisit et résume à lui seul l'Europe de ces temps incertains
qui précédèrent le grand effondrement d'un continent et l'annihilation
d'une civilisation.