Hybrides linguistiques : genèse, statuts, fonctionnements

Cet ouvrage présente un ensemble géographiquement contrasté de
parlures hybrides , du point de vue de leurs fonctionnements
sociolinguistiques, aussi bien pour ce qui concerne leurs usages que
pour ce qui touche à leurs représentations.
Il s'agit d'hybrides nés dans la migration, comme le Spanglish , ou
plus largement de variétés interlectales apparues au sein d'une
configuration pluri ou diglossique, comme le camfranglais , le
castrapo , le chiac , le francitan , l' Hiberno-English , ou encore le
jopara. Ils se distinguent des créoles, aussi bien par leur genèse que par
leur statut ou leurs fonctionnements. Ces parlures ont cependant une
visibilité ethnosocioculturelle importante : on en parle et on les met en
scène. Elles ne laissent pas indifférents les usagers des variétés
standard des langues dont elles sont issues, qu'il s'agisse de les
stigmatiser ou au contraire de les utiliser dans une perspective
identitaire.