Connaissance des savoirs : Daat Tevounot : ce à quoi il faut croire et ce qu'il est nécessaire de savoir, sur la relation entre le créateur et sa créature, entre liberté et nécessité

Connaissance des savoirs : Daat Tevounot : ce à quoi il faut croire et ce qu'il est nécessaire de savoir, sur la relation entre le créateur et sa créature, entre liberté et nécessité

Connaissance des savoirs : Daat Tevounot : ce à quoi il faut croire et ce qu'il est nécessaire de savoir, sur la relation entre le créateur et sa créature, entre liberté et nécessité
Éditeur: Editions Lichma
2014329 pagesISBN 9782912553065
Format: BrochéLangue : Français

Du Daat Tévounot en général...

«L'introduction et les précieux commentaires de Hay Krief mettent

en lumière le fait que Daat Tévounot se situe sur le plan de l'éthique...

faire du bien aux créatures» (Extrait de la préface de Joëlle Hansel)

Le souci de ce livre est de forger notre croyance par un discours structuré,

permettant de solidifier celle-ci par la connaissance. Le Ramhal

introduit le langage de la rationalité - où le raisonnement de l'Esprit

(se voulant cartésien) aura raison des interrogations de l'Âme, qui représente

la sensibilité propre à l'intuition et à l'empirisme.

Pourquoi Dieu a-t-il créé le monde ? Sa durée - que signifie pour

l'homme l'unité divine ? Les différents types de guidage du monde par

son créateur. Comment l'âme travaille-t-elle sur le corps ? Leurs origines

respectives, ainsi que l'épineux et passionnant sujet de la résurrection

- la création du mal et son intégration dans l'équation globale

de la marche du monde, afin que lui aussi permette de concourir à la

perfection, etc.... Autant de leçons fondamentales qui font sens, et

permettent l'élaboration d'une locution et d'un savoir plus justes, pour

une conscience humaine plus éclairée.

...et de cette traduction en particulier.

«Hay Krief donne ici une traduction qui reflète bien la pureté de la

langue et de la pensée de son auteur» (Extrait de la préface de Joëlle Hansel)

Toute traduction étant le plus souvent une forme de vulgarisation permettant

l'accès à un plus grand nombre, l'une des idées majeures est

donc de permettre à la communauté francophone d'accéder à un texte

riche et intelligent, afin de clarifier une connaissance restée floue. L'intention

a donc été de traduire ce livre, dans un souci de permettre une

fluidité de lecture, sans dénaturer l'intensité des propos et sans omettre

un passage complexe ou obscur.

Pour autant, il lui a semblé nécessaire d'émailler de quelques commentaires,

et autres annotations, certains passages du livre, afin de

renseigner le lecteur sur des notions ou définitions présupposées

connues par le Ramhal. Mais aussi afin d'assurer à la version française

une prose plus audible, tout en prenant des distances avec certains

clichés et autres raccourcis, dans l'unique but d'offrir une exégèse ;

la plus digne possible - à notre mesure il s'entend.

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)