Le métissage culturel dans la littérature malgache de langue française

Le métissage culturel dans la littérature malgache de langue française

Le métissage culturel dans la littérature malgache de langue française
Éditeur: Karthala
2015171 pagesISBN 9782811114220
Format: BrochéLangue : Français

La littérature malgache de langue française constitue

aujourd'hui un champ de recherche bien établi avec ses classiques,

ses grands écrivains, sa critique, ses précurseurs, ses

fondateurs, ses moments marquants et son actualité. Elle

occupe néanmoins un statut ambivalent au sein des institutions

qui la situent quelque peu en marge des «grandes régions» de

la Francophonie que sont la Caraïbe, le Maghreb et l'Afrique

subsaharienne. Cette littérature riche et vieille de plus d'un

siècle reste donc encore relativement méconnue.

L'essai de critique littéraire que nous présentons ici s'inscrit

dans une double dynamique qui nous permet de relire des

auteurs reconnus sous un nouvel angle tout en faisant découvrir

des textes moins fréquentés, et ceci à partir de la question

du métissage culturel.

Le projet de Michèle Ratovonony était ambitieux, puisqu'il

est né du désir de savoir comment l'écrivain malgache assume

son identité plurielle. Elle avait opté pour une lecture transversale

d'un corpus de textes en prose dont certains s'inscrivent

dans le canon conventionnel du roman «lettré», alors

que d'autres sont plus proches de l'autobiographie, du roman

populaire ou de l'essai, présentant ainsi un caractère hybride.

En même temps, afin d'assurer la cohérence conceptuelle de sa

recherche, l'auteur interroge ce corpus à partir de la théorie des

figures, approche qui lui permet de tenir compte à la fois de

l'explicite et du non-dit, voire de l'indicible - que la littérature

s'efforce inlassablement d'amener au seuil des mots.

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)