Le chant du silence

Le chant du silence
Cet ouvrage, Le chant du silence , quand il commença à être « chanté » à mes oreilles, tandis que je l'écrivais, je l'imaginais traduit en langue française et je voyais le livre publié et distribué en France, semant ainsi des étincelles de Lumière pour les réflexions spirituelles de ce peuple si cher et héritier des « illuministes ».
Quelques semaines seulement après le lancement du livre au Brésil, j'ai constaté, une fois de plus, que même les pierres se rencontrent aux coins des rues , quand au cours d'une nuit de printemps chaud à São Paulo, trois institutions humaines se rencontrent : Diva Pavesi, Suzy Fukushima Kim et moi, et tel un éclair qui surgit à la hauteur rempli d'énergie des nuages qui se rencontrent, la lumière se porta sur les événements imaginés dès le début de tout. À partir de ce moment, le Chant du Silence commença à vêtir son habillement français.
Nilton Bustamente nous invite au voyage et à découvrir la beauté de l'Amour qui est au Zénith. Ses mots émouvants et radieux nous incitent à nous interroger sur la beauté, la force, la passion et sur les rêves des êtres humains.
Ce pont est un lien entre départ et arrivée, rêve et réalité, silence et complicité. Ce livre est un chant d'amour, où la musique résonne comme des caresses, pour supplanter la douleur, l'adieu. C'est une oeuvre accomplie, qui transforme notre champ, notre chant, notre chantier. Il est poésie, parole et musique au même temps qui transpercent nos coeurs. Chères lectrices, chers lecteurs, je vous invite à une très agréable lecture.