A l'ombre du loup

Traduit de l'espagnol (Argentine) par Françoise Prébois
Une poignée de toits au milieu de nulle part, voilà Cuatrocasas, village de Patagonie guetté par les prospecteurs de pétrole. Le vent y fait un beau raffut. Pas autant cependant que les dix-huit personnages qui, chacun leur tour, prennent la parole. Ils s'appellent Berenice, Don Salvador, El Chilote, Santa Rosa, Cecilio Aros ou Potocki. Ils sont indiens, prostituées, clients du bordel, propriétaires terriens, militaires, prisonniers. ils connaissent peu de choses du monde, ils savent tout de la vie.
Western des extrêmes, d'une poésie fulgurante, À l'ombre du loup a reçu le Prix Las Casas de las Americas lors de sa parution en 1975. Il paraît pour la première fois en France.
Photo couverture: Christian Sarramon