Les chrétiens cachés du Japon : traduction et commentaire des Commencements du Ciel et de la Terre

Au XVI<sup>e</sup> siècle, le Japon était déchiré en puissantes factions rivales. Les
Portugais qui y accostèrent surent tirer parti de cette situation et
commencèrent à évangéliser ce nouveau territoire. Deux siècles plus tard,
le Japon se replia sur lui-même et expulsa les Occidentaux. Des
communautés chrétiennes subsistèrent après le départ des Européens.
Durant près de deux cents ans, elles continuèrent à vivre et à pratiquer - en
secret - le culte chrétien. Celui-ci fut transmis oralement, de génération en
génération. Au milieu du XIX<sup>e</sup> siècle, lorsque les Occidentaux purent revenir
au Japon, on redécouvrit l'existence de ces communautés. Celles-ci avaient
«réinventé» le catholicisme et transformé ses sources. Elles avaient en leur
possession un écrit fondé sur la Bible, les Commencements du Ciel et de
la Terre. Ce texte est présenté ici dans son intégralité, dans une traduction
inédite. On y reconnaît le récit biblique, mais la transmission orale l'a
complètement remanié et réinterprété.