Ecrits sur les Lumières et la philosophie de l'histoire

Les Lumières allemandes et les Lumières françaises
sont étroitement liées. C'est ce que montre
cette nouvelle traduction d'oeuvres, méconnues en
France, des trois plus grands écrivains allemands du
XVIII<sup>e</sup> siècle : les Notes sur le Neveu de Rameau de
Diderot par Goethe, les lettres de Schiller à Goethe
sur ces notes et les préfaces consacrées au théâtre de
Diderot par Lessing.
On y découvre que le théâtre de Diderot a eu
plus d'influence en Allemagne qu'en France, que
Goethe n'est pas seulement l'auteur préromantique
des Souffrances du jeune Werther mais un très fin
connaisseur de Montesquieu, Voltaire, d'Alembert
et Diderot, qu'enfin Schiller prononce en mai
1789, deux mois avant la prise de la Bastille, un
Discours sur l'histoire universelle qui illustre magistralement
l'idéal de progrès, de fraternité et de
liberté qui fut celui des penseurs des Lumières.
Hegel lui-même s'inspirera des idées développées
dans ce texte pour fonder sa propre philosophie de
l'histoire.
Une présentation unique et incontournable
pour mieux comprendre les affinités profondes qui
unissent les lettres allemandes aux lettres françaises.