Translatio : traduire et adapter les Anciens

Translatio : traduire et adapter les Anciens

Translatio : traduire et adapter les Anciens
2013331 pagesISBN 9782812408601
Format: BrochéLangue : Français

Le vaste corpus des oeuvres de l'Antiquité a toujours été,

dans l'espace et le temps, sujet à translatio , traduction et

transfert. Ce geste ample et généreux, traduire , a partie

liée avec la constitution d'une tradition , facteur d'identité

culturelle. Son histoire, qui n'est ni uniforme ni neutre, est

jalonnée de lacunes et de ruptures, mais toujours porteuse

d'enjeux idéologiques. Articulé en trois temps, «Penser

la traduction», «L'Antique comme enjeu des transferts

culturels» et «Moderniser l'Antique : innover dans la tradition»,

ce volume regroupe les contributions au séminaire

transversal du laboratoire PLH (Patrimoine, littérature,

histoire - EA 4601) de l'université Toulouse II - Le Mirail

et propose une réflexion résolument diachronique et

pluridisciplinaire.

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)