La dérision comme stratégie d'écriture : l'exemple des littératures africaines et antillaises de langue française

La dérision comme stratégie d'écriture : l'exemple des littératures africaines et antillaises de langue française

La dérision comme stratégie d'écriture : l'exemple des littératures africaines et antillaises de langue française
Éditeur: Karthala
2016499 pagesISBN 9782811115074
Format: BrochéLangue : Français

Les textes retenus dans cette étude procèdent à la fois d'un désir de

mettre en question le langage de l'imaginaire et d'une volonté de s'opposer à tout ce qui fait obstacle à une (re)conquête active du sentiment

de l'humain, par le biais du « parler-dérision ».

Après avoir scruté le paratexte des oeuvres, l'auteure étudie la façon

dont la dérision se manifeste dans l'écriture par les jeux du double et du

dédoublement. Puis, elle met au jour les apparentements intertextuels

qui sont une des constantes des procédés de dérision : lieu du « faire

comme si », du jeu ésotérique, mythique, érotique, donjuanesque des

écritures.

L'éventail des auteurs abordés est très large. Pour les Antilles, il va

d'Aimé Césaire à Daniel Boukman, en passant par René Depestre, Max

Jeanne et Simone Schwarz-Bart. Pour le Maghreb, ont été retenus des

oeuvres de Kateb Yacine, Boualem Sansal, Tahar Ben Jelloun, Mouloud Mammeri, Yasmina Khadra, etc. Pour l'Afrique subsaharienne,

Ferdinand Oyono, Ahmadou Kourouma, Sony Labou Tansi, Werewere

Liking, Ousmane Sembène, Williams Sassine... Ce choix d'aires culturelles variées autorise le rapprochement de visions du monde opposées

qui se jouent des vérités instituées grâce au mouvement des écritures et

à leurs modalités d'énonciation qui rusent avec les turbulences du vécu

et avec toutes les censures.

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)