Trames de langues : usages et métissages linguistiques dans l'histoire du Maghreb

On sait à quel point la question des langues est aujourd'hui cruciale au
Maghreb, où elle exprime à la fois l'enjeu présent du pluralisme, dans toutes
ses dimensions, et celui de l'héritage colonial, toujours lancinant, dans un
moment où les rapports à l'Europe revêtent une particulière acuité.
On connaît moins les racines historiques de ces questions et des débats qu'ils
suscitent, toujours traités à l'aune de situations contemporaines. Cet ouvrage
collectif fait le point sur l'état le plus récent de ces problèmes et de ces débats,
tout en analysant les processus historiques qui ont conduit à ce rapport
si douloureux et conflictuel à la langue ; il met en évidence les multiples
configurations linguistiques, aujourd'hui oubliées, voire occultées, qui ont
produit l'actuel paysage linguistique maghrébin. Les auteurs restituent ainsi
au Maghreb sa pleine diversité linguistique en s'interrogeant de manière
critique sur les divers registres de langues qu'il a connus depuis l'Antiquité,
mais aussi sur l'antériorité historique de certaines questions de fond telles que
les politiques linguistiques, le multilinguisme ou la diglossie... Replacées dans
le cadre d'une Méditerranée occidentale au sens large, croisant l'histoire et
la linguistique dans une constante confrontation entre passé et présent, ces
études pacifient ainsi le rapport des Maghrébins à leurs langues, sans pour
autant occulter le caractère éminemment conflictuel des problématiques du
métissage et de la souveraineté par la langue.