La traduction anglaise pour LEA : 10 versions et 10 thèmes avec corrigés

La traduction anglaise pour LEA : 10 versions et 10 thèmes avec corrigés

La traduction anglaise pour LEA : 10 versions et 10 thèmes avec corrigés
Éditeur: Ed. du Temps
2004175 pagesISBN 9782842742713
Format: BrochéLangue : Français

Ce manuel de traduction s'adresse aux étudiants de LEA (Langues étrangères appliquées) des 1<sup>re</sup>, 2<sup>e</sup> et 3<sup>e</sup> années, de DUT, BTS, écoles de commerce.

Il comporte 10 versions et 10 thèmes avec corrigés, de difficulté progressive, dont des sujets d'examen. <p/>

Chaque chapitre, en version comme en thème, comprend un texte (tiré de la presse ou sujet d'examen) et, pour aider l'étudiant, le vocabulaire qui s'y rapporte, la grammaire utile à la traduction, une aide spécifique pour chaque difficulté de traduction de texte, et enfin une proposition de corrigé.

Le propos du livre est de: <ol>

- permettre à l'étudiant de savoir ce que l'on attend de lui en version et en thème;

- lui fournir les moyens d'y parvenir (méthode, procédés de traductions, conseils, outils);

- lui faire voir la différence entre français correct et français incorrect en version et l'aider à se rapprocher d'un anglais authentique en thème;

- lui donner l'occasion de progresser grâce à l'entraînement à la traduction que représente ce livre.

</ol>

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)