Le chemin de long estude de dame Cristine de Pisan (1549)

Composé au début du XV<sup>e</sup> siècle, ce songe allégorique versifié est la dernière oeuvre de Christine de Pizan imprimée en France au XVI<sup>e</sup> siècle. Le texte qui paraît sous le titre Le Chemin de long estude de Dame Cristine de Pise (1549) n'est pas une simple retranscription. Jean Chaperon transpose les quelque 6 000 vers en prose, tout en modernisant la langue. Cette réécriture a joué un rôle important dans la transmission du texte : au XVIII<sup>e</sup> siècle, des érudits crurent lire la prose de Christine de Pizan, n'hésitant pas à y voir son chef-d'oeuvre. La présente édition critique, précédée d'une étude de la réception de l'oeuvre de la poétesse au XVI<sup>e</sup> siècle, contextualise le travail de Jean Chaperon et propose une analyse comparative du texte original et de sa traduction.