Contes japonais

Contes japonais est la première traduction en français des contes de Yei Theodora Ozaki,
et propose un certain nombre de contes choisis parmi les différents ouvrages de l'auteur :
Les Contes de fées japonais (1908) qui sont les plus connus du grand public en Occident.
Les Guerriers du Japon ancien et autres contes , ces contes sont plus liés à l'histoire
même du Japon.
Et trois contes extraits du recueil, Le Cristal du Bouddha et autres contes :
Le Cristal du Bouddha
Issunboshi
La bouilloire de la bonne fortune.
Ce recueil de contes en contient vingt-trois.
Ces contes présentent un regard unique sur le Japon, sa culture, son insularité et son
rapport ancestral aux divinités des eaux (mer, lacs, ...) et des forêts (eifes). D'autres traits
caractéristiques de la culture japonaise apparaissent au long des pages : son sens des
valeurs, son rapport quasi familier avec les rois et les empereurs, sa ténacité face aux
conditions de vie difficiles.