Interpretatio : traduire l'altérité culturelle dans les civilisations de l'Antiquité

Interpretatio : traduire l'altérité culturelle dans les civilisations de l'Antiquité

Interpretatio : traduire l'altérité culturelle dans les civilisations de l'Antiquité
Éditeur: De Boccard
2014444 pagesISBN 9782701803753
Format: BrochéLangue : Français

Pour désigner un dieu étranger, il n'était pas rare que les hommes de l'Antiquité lui donnent le nom d'une divinité qu'ils jugeaient équivalente dans leur propre panthéon : c'est le phénomène que les historiens des religions dénomment, depuis longtemps, l' interpretatio ( graeca ou aegyptiaca, par exemple). L'idée qui fait la nouveauté de cet ouvrage est que ce phénomène relève d'un processus beaucoup plus large, et que le concept d' interpretatio peut s'appliquer bien au-delà du seul champ religieux. Nombreux sont, en effet, les domaines dans lesquels les Anciens ont pratiqué la mise en équation de deux ensembles de notions allogènes. Ainsi, la même démarche peut s'observer aussi bien pour décrire le panthéon des autres que pour nommer leurs artefacts, leurs institutions, leurs systèmes de valeurs etc.

L'universalité du processus invitait donc à la confrontation pluridisciplinaire des observations selon une grille de lecture commune, par-delà les frontières habituelles des sciences de l'Antiquité. Cet exercice est ici mené par des spécialistes des principales civilisations entourant la Méditerranée ancienne, l'Anatolie hittite, l'Égypte pharaonique, grecque, romaine et byzantine et le monde grec et romain de la période classique à l'Antiquité tardive. Grec, latin, égyptien classique, démotique, copte, mais aussi akkadien, allemand, anglais, arabe, arménien, avestique, espagnol, flamand, français, hittite, hourrite, italien, japonais, libyque, louvite, néerlandais, ougaritique, persan, portugais, punique, sumérien ou encore vieux-perse : la seule liste des langues entrant en jeu dans cet ouvrage suggère la diversité et la richesse des phénomènes d'interaction linguistique et culturelle qui sont ici mis en lumière.

Cet ensemble intéressera aussi bien les linguistes et philologues que les historiens des différentes civilisations de l'Antiquité, voire, au-delà, les anthropologues et les sociolinguistes curieux des phénomènes d'interaction culturelle.

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)