Merveilles de l'interprétation des rêves

Avec près de deux mille cinq cents articles, les
"Merveilles de l'interprétation des rêves"
donnent au lecteur des clefs pour la compréhension
du vaste monde qu'est celui du rêve.
Entre autres méthodes suivies dans cette
connaissance, al-Nâboulsi précise que "L'interprète
a besoin des paraboles et significations du Coran, des hadiths, des
poésies, des proverbes, de l'étymologie et de la sémantique."
Il note aussi que "La vision onirique vraie est de deux ordres : l'un est
explicite et manifeste et n'a guère besoin d'interprétation ou de commentaire ;
l'autre, allégorique et latent, porte la sagesse et les informations à tirer dans
la nature même de ses images."
Le rêve, cité à plusieurs reprises dans le Coran, ne pouvait laisser la
curiosité humaine indifférente. On pourra juger du vaste domaine de son
interprétation, à travers cette remarque que fait al-Nâboulsi : "Al-Hasan al-Khallâl
(...) a répertorié dans son livre Tabaqât al-mo`abbirîn (Les Catégories
d'interprètes des songes) les noms de sept mille cinq cents interprètes des
rêves. Parmi ceux-ci, il en a choisi six cents sur lesquels il s'est étendu. Notre
choix se résume à cent hommes célèbres parmi ces derniers..."
Les "Merveilles de l'interprétation des rêves" reflètent aussi un monde réel,
celui de la richesse d'une civilisation, à l'heure de son authenticité.