De l'oeil à l'oreille : dire les mots à l'école de la musique

Tout lecteur, en lisant ces mots, peut mentalement chanter cette chanson
traditionnelle. Si, de surcroît, il est enseignant ou éducateur, il l'a probablement
fait interpréter par les jeunes enfants dont il a (a eu, aura) la charge.
Dans ce cas, il a intuitivement mis en jeu des composantes de l'univers musical
identifiées par des termes spécifiques comme anacrouse, tempo, pulsation,
degré, intervalle, mode majeur, ambitus... autant d'expressions que le néophyte
peine parfois à associer à une image sonore.
Rappelant que l'éducation musicale est au coeur des apprentissages fondamentaux,
l'auteur souhaite éclairer les enseignants du premier degré sur le vocabulaire
le plus usuel touchant aux deux domaines privilégiés en milieu scolaire : le chant
et l'écoute active.
Grâce au CD qui accompagne l'ouvrage, un exemple sonore est proposé pour la
grande majorité des mots cités. Des incitations à l'expérience personnelle pour
l'adulte et des séquences à mettre en oeuvre avec les enfants sont également
suggérées. Celles-ci font appel à un "ressenti" corporel à chaque fois que cela
est possible.
Les brèves transcriptions musicales qui émaillent l'ouvrage ne s'adressent pas
uniquement aux initiés "qui savent lire la musique" ; elles sont intentionnellement
destinées à celles et à ceux qui n'ont pas encore accès au décryptage de
l'écriture musicale. Elles leur offrent ainsi la possibilité d'infléchir leur regard
vers la représentation graphique d'une ligne mélodique et, dans une perception
globale, de l'associer aux éléments sonores contenus dans le disque.
L'auteur met également en avant la richesse culturelle que constitue le partenariat
avec un musicien intervenant et prône un dialogue enseignant/personne-ressource
basé sur des pratiques et un vocabulaire communs.
En naviguant de l' oeil à l'oreille et de l'oreille à l'oeil , on pourra donc voir ce
qu'on entend, entendre ce qu'on voit, le comprendre, le nommer, en tirer un
plaisir accru et le transmettre pour mieux le partager.