Poèmes (1945-1978)

À la fin de sa vie, dans son appartement romain, il n'était pas rare de voir
Giorgio Bassani (1916-2000) aller chercher un de ses poèmes pour le lire à voix
haute et honorer ses invités. Il connaissait par coeur de nombreux chants de la
Divine Comédie.
À ses yeux, il était avant tout un poète : un poète lyrique.
Et c'est pourquoi, de même qu'il avait tenu en 1980 à offrir la version définitive
du Roman de Ferrare en rassemblant dans une oeuvre unique ses grands
livres de prose ( Dans les murs ; Les Lunettes d'or ; Le Jardin des Finzi-Contini ;
Derrière la porte ; Le Héron ; L'Odeur du foin ), il reprenait deux ans plus tard en
un seul volume l'ensemble d'une production poétique dont la composition avait
comme enchâssé le Roman de Ferrare : sous le titre d' In rima e senza ( Avec
et sans rimes ) il réunissait Storie dei poveri amanti (1945), Te lucis ante (1947),
Un' altra libertà (1951), Epitaffio (1974) et In gran segreto (1978).
Pour la première fois en France, son voeu d'apparaître comme un poète à
part entière est exaucé. La présente anthologie de ses poèmes, traduits par Muriel
Gallot, offre une vision complète de son oeuvre poètique.
Les poèmes de Bassani n'offrent pas seulement l'accompagnement de ses
romans. Ils en offrent la vérité, ou, comme aimait à le dire Bassani lui-même :
toute la vérité.