La traduction littéraire guidée : du premier cycle aux concours : espagnol-français, français-espagnol

La traduction littéraire guidée : du premier cycle aux concours : espagnol-français, français-espagnol

La traduction littéraire guidée : du premier cycle aux concours : espagnol-français, français-espagnol
Éditeur: Ed. du Temps
2004254 pagesISBN 9782842742966
Format: BrochéLangue : Français

Voici, à l'attention des étudiants hispanistes en LLCE de tous niveaux,

une solide méthode d'entraînement à la traduction littéraire qui

s'avérera indispensable pendant les trois années de Licence et tout aussi

précieuse lors de la préparation des Concours.

En vertu de la démarche pédagogique qui le fonde, ce manuel garantit

une progression régulière et autonome à son utilisateur, sans cesse épaulé

par les conseils méthodologiques, les éclaircissements, les exemples, les

corrigés apportés..., ainsi que par le côtoiement constant de l'espagnol

et du français : cette mise en relation des deux langues permet de

développer une réflexion personnelle sur le fonctionnement de chacune

d'elles, assurant aussi une assimilation durable des règles grammaticales

et du lexique.

De par sa composition en quinze chapitres, La traduction littéraire

guidée propose 55 versions (dont 15 corrigées) et 55 thèmes (dont 15

corrigés), qui appréhendent un vaste champ thématique et culturel ainsi

qu'une multiplicité d'écritures, accompagnant ainsi l'étudiant dans sa

progression.

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)