Fondements théoriques de traduction scientifique : Changement de repérages linguistiques

Éditeur: Editions Universitaires Européennes
2020324 pagesISBN 9786139568949
Format: BrochéLangue : Français
Qu'est ce-que traduire ? C'est faire un changement de repérage linguistique, où comme disent les tenants du modèle interprétatif : déverbaliser. Comme observateur, le traducteur procède à des repérages dans le texte-source selon trois axes : syntagmatique, paradigmatique et sémantique. Il repère des sémiotiques, systèmes cohérents de signes...
Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)