44 poèmes : poésie complète

44 poèmes : poésie complète

44 poèmes : poésie complète
Éditeur: Nous
2015149 pagesISBN 9782370840233
Format: Broché

Reinhard Priessnitz (1945-1985)

Figure culte de la littérature de langue allemande du XX<sup>e</sup> siècle. La traduction proposée ici du seul livre de poésie publié par Priessnitz est le premier ensemble à paraître en langue française. Une oeuvre extrêmement ramassée, mais une oeuvre complexe et puissante.

Un poète mort jeune (quarante ans), une oeuvre mince (un peu plus de quarante poèmes). Mince mais, comme on dit, « fulgurante » : de quoi faire légende. En Autriche, cette légende est née bien avant le décès du poète. Dès les années 1980, on parlait de lui comme d'un « classique du moderne ».

« L'écriture de Priessnitz ouvre un trou - de non-savoir, d'impossible, d'innommable. Mais c'est pour fonder une nouvelle positivité, un grand large qui est un plus de sens, toujours en mouvement, fondé dans la matière mobile de la langue. »

Christian Prigent

sans aucune raison sans raison aux prisons

sous brises étrangères l'astérie salue la mer

il y a des vagues de larmes que je sais salées

et un océan qui suce et suce soleil sur soleil

et une obscurité que l'ancre éclaire quand tu la nommes

et semble un vrac quand tu la jettes

et fait encore chanter tes yeux

Ce livre est proposé par (0) membre(s)
Ce livre est mis en favori par (0) membre(s)