Comprendre l'allemand juridique. Vol. 1. Méthode, exercices pratiques, solutions, glossaire

L'allemand juridique est omniprésent dans le travail quotidien du juriste
francophone. L'objectif de cet ouvrage est de donner à l'utilisateur, praticien ou étudiant, les moyens de comprendre la jurisprudence et la doctrine suisses rédigées en allemand presque aussi rapidement que les
textes écrits en français. La méthode pour y parvenir est nouvelle et
simple : il faut partir du connu, donc des connaissances juridiques,
acquérir quelques mécanismes pour reconnaître des particularités de
l'allemand juridique et combler d'éventuelles lacunes par de l'imagination ; en revanche, il est inutile, voire nuisible à la compréhension, de
traduire comme à l'école.
Ce premier volume est consacré aux explications théoriques volontairement limitées à l'essentiel, aux textes originaux servant d'exemples et
à des exercices. Le 1<sup>er</sup> chapitre expose les particularités du langage juridique allemand qui constituent la base de chaque texte telle une ossature. Le 2<sup>e</sup> chapitre présente les particularités linguistiques spécifiques
du droit procédural et de la jurisprudence. Dans les chapitres 3 à 5, ces
instruments sont mis en oeuvre dans les domaines du droit civil, administratif et des obligations. Le dernier chapitre contient les solutions détaillées de tous les exercices. Cette méthode permet ainsi de travailler en toute autonomie. Le second volume est consacré au vocabulaire.